图书 期刊 报纸 图片 视频 会议论文 学位论文 本馆藏书
高级检索
检索结果相关分组
相关搜索词
《老人与海》中的人称代词变异及其翻译比较
作者: 余健明  来源:黄冈师范学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 变异  比较  翻译  《老人与海》  人称代词 
描述:本文运用语言学的变异理论和译文对比的方法,对《老人与海》原文中的语言变异情况和五个汉语译本中的相应翻译处理进行了深入研究。研究发现,原作中存在大量的人称代词变异使用的情况,这些变异对于人物形象的塑造、人物性格的刻画、以及小说主题的凸显都有着非同小可的作用。而五个汉语译本均不同程度地忽视了原文中的这个语言特点,未能准确地向译文读者传达原文作者的意图,使译文读者丧失了领略海明威这位语言风格大师更多的精彩之处的机会。笔者主张译者应忠实地保留、再现原语文本的特殊语言风格,以使译文读者有机会获得与原文读者相同的感受
"怡红"还是"怡绿"?
作者: 余健明  来源:黄冈师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词:   文化融合  翻译  《红楼梦》  意象 
描述:"红"是中国古典小说《红楼梦》中的一个重要"眼目"。本文分析了"红"这个中华文化重要意象对表达《红楼梦》这部作品的主题思想所起的作用,以及霍克斯在翻译中改"红"为"绿"对原作意义造成的巨大损失,指出译者在翻译处理具有重大意义的文化词语及意象时,应该树立并实践"文化融合"观,以利于不同文化间的交流与融合。
英语广告的特殊词汇手段及其翻译
作者: 余健明  来源:湖北广播电视大学学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 错拼  翻译  英语广告  造词  功效对等 
描述:本文分析了英语广告中造词和错拼等特殊词汇手段的广告宣传效果,指出这些特殊手段往往能令广告受众产生新奇的心理愉悦,从而成功地达到宣传和提升产品形象,强化和优化广告注意价值和记忆价值的功效,刺激顾客购买欲望的目的。在翻译处理这类广告时,译者应优先考虑广告功效的对等,而不应拘泥于形式和内容上的对等。
“外宣翻译”该怎么译
作者: 余健明  来源:中国成人教育 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 术语翻译  外宣  翻译 
描述:本文仔细分析讨论了“(对)外宣(传)”一词的各个英语译文的优缺点,指出翻译术语词汇时,应选用具有较高正式程度的词语,使得译文具有一定的严肃性。在此基础上,笔者提出了“外宣翻译”的英译建议。
英语形容词用于进行体的特殊意义
作者: 余健明  来源:黄冈师范学院学报 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 一般现在时  反常行为  young  意志控制  外显行为  例外情况  杰罗  《大学英语》  故意行为  说话人 
描述:英语形容词用于进行体的特殊意义
高中生跨文化交际能力的调查与分析
作者: 余健明 郭洁  来源:中小学外语教学 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 跨文化交际能力  文化测试  跨文化交际  跨文化交际意识 
描述:本研究对H市三所高中学校学生的跨文化交际能力进行了调查,并对学生的总体答题情况、分类答题情况和三所学校的差异性等进行了分析。调查结果表明,调查对象的跨文化交际意识比较薄弱,跨文化交际能力普遍偏低。这反映出目前高中英语教学对学生跨文化交际能力的培养严重不足。因此,应改革高考英语试卷的内容与结构,修改现行英语教材,以增加高中生对跨文化交际知识的学习和了解,努力培养和提高高中生跨文化交际的意识和能力。
目的论视野下热播剧字幕翻译策略浅析
作者: 李喜珍 余健明  来源:文艺生活(文海艺苑) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《破产女孩》  目的论  翻译策略 
描述:多媒体技术的发展和提高促进了海内外影视交流,而随着受众的文化欣赏水平的提高,人们更偏爱原汁原味的影视。因此,影视作品字幕的翻译要求也越来越高。目的论这一翻译理论诞生以来,对于影视字幕翻译的指导功能日益突出。一方面不仅仅丰富了人们的娱乐生活,分享了海内外文化,同时也使得广大英语爱好者学习者对于语言的学习和应用能力也得到了明显的提高。本文以美剧《破产女孩》为例,浅析目的论是如何指导其翻译策略的而使得它成为热播剧。
体验式英语写作理论及实施方案的探讨
作者: 李丽 余健明  来源:中国成人教育 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 体验学习循环模式  体验式英语写作理论  实施方案 
描述:本文运用库伯的体验学习循环模式,提出了体验式英语写作理论。这是以学生为中心,教师通过创设一定的教学情境让学生自己去体验整个学习过程的教学方法。本文通过列举四项体验式英语写作教学实施方案,证实了体验活动能提高学生英语写作的主动性、积极性,能使写作训练与其它的英语语言技能融会贯通,全面提高学生的英语综合运用能力,是一种行之有效的写作教学方法。
《“语言本能”讨论》(修订版)述评
作者: 邓劲雷 余健明  来源:外语教学与研究 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 语言习得过程  修订本  述评  语言研究  假说  天赋论  语言天赋  本能 
描述:Geoffrey Sampson.2005.The“Language Instinct”Debate(Revised Edition).NewYork:Continuum.xiii+224pp.Sampson的《“语言本能”讨论》(修订版)是其1997年版的《夏娃教育:“语言本能”讨论》的修订本。除对原版进行修订外,该版还增加了Postal的序和一个新的章节(第三章)。全书系统梳理了语言天赋假说的相关理据,并对存在的缺陷和不足加以批判。作为语言研究中的一个重要假说,天赋假说成立与否对语言研究的范式有着重要
高一英语有效教学策略探究
作者: 曹宇 余健明 高巧莲  来源:课程教育研究 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 策略  有效教学  探究  高一  英语 
描述:本文界定了有效教学的概念;对高一英语教学中存在的问题进行了问卷调查和原因分析,有针对性地探究了高一英语有效教学策略:分析高一学生的生理和心理特点,做好初高中过渡衔接工作,尽快适应高中学习;灵活处理教学内容,优化教学模式;开展丰富多彩的课外英语活动,拓展学生的文化视野;制定高一"进阶学习"英语学习策略,落实具体学习任务等,以期对高一英语教学有所帮助。
Rss订阅